Apostrophes in Shaping the Image of Christians and Muslims in the Polish Translation of the Book of Contemplation by Usama Ibn Munqidh, Translated by J. Bielawski

okladka
Rafał Kanas
Uniwersytet Łódzki, Wydział Filozoficzno-Historyczny, Studenckie Koło Naukowe Historyków Uniwersytetu Łódzkiego
https://orcid.org/0009-0000-5173-968X (unauthenticated)
Pages: 21-40
Keywords: Bliski Wchód, Lucjusz Licyniusz Lukullus, wizerunek chrześcijan i muzułmanów, krucjaty, Wielki Ułus Mongołów, dyplomacja, pielgrzymi
Published: 30 December 2024
Categories: History, Open Access

Downloads

How to Cite

Grancow, Patryk, Piotr Chyliński, Rafał Kanas, Kamil Ludwiczak, and Krystian Maras, eds. 2024. “Apostrophes in Shaping the Image of Christians and Muslims in the Polish Translation of the Book of Contemplation by Usama Ibn Munqidh, Translated by J. Bielawski”. In Vade Nobiscum, Tom XXIV 2024: Studia Nad Bliskim Wschodem, 21-40. Vade Nobiscum. Poland: Lodz University Press. https://doi.org/10.18778/8331-610-9.03.